果如法師主講《妙法蓮華經》,第29-30堂課:
◎ 《妙法蓮華經》(29-1) :學修分享與經歷指導。〈方便品〉第二:「爾時四部眾,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽等大眾,見舍利弗於佛前受阿耨多羅三藐三菩提記,心大歡喜,踊躍無量,各各脫身所著上衣、以供養佛。釋提桓因、梵天王等,與無數天子,亦以天妙衣、天曼陀羅華、摩訶曼陀羅華等,供養於佛——所散天衣,住虛空中,而自迴轉;諸天伎樂百千萬種,於虛空中一時俱作,雨眾天華——而作是言:「佛昔於波羅㮈初轉法輪,今乃復轉無上最大法輪。」爾時諸天子欲重宣此義,而說偈言:「昔於波羅㮈,轉四諦法輪, 分別說諸法,五眾之生滅。 今復轉最妙,無上大法輪, 是法甚深奧,少有能信者。 我等從昔來,數聞世尊說, 未曾聞如是,深妙之上法。 世尊說是法,我等皆隨喜。 大智舍利弗,今得受尊記, 我等亦如是,必當得作佛。 於一切世間,最尊無有上, 佛道叵思議,方便隨宜說。 我所有福業,今世若過世, 及見佛功德,盡迴向佛道。」 爾時舍利弗白佛言:「世尊!我今無復疑悔,親於佛前得受阿耨多羅三藐三菩提記。是諸千二百心自在者,昔住學地,佛常教化言:『我法能離生老病死,究竟涅槃。』是學無學人,亦各自以離我見及有無見等謂得涅槃;而今於世尊前聞所未聞,皆墮疑惑。善哉,世尊!願為四眾說其因緣,令離疑悔。」爾時佛告舍利弗:「我先不言:『諸佛世尊以種種因緣、譬喻言辭方便說法,皆為阿耨多羅三藐三菩提耶?』是諸所說,皆為化菩薩故。然,舍利弗!今當復以譬喻更明此義,諸有智者以譬喻得解。「舍利弗!若國邑聚落有大長者,其年衰邁,財富無量,多有田宅及諸僮僕。其家廣大,唯有一門,多諸人眾,一百、二百乃至五百人,止住其中。堂閣朽故,牆壁隤落,柱根腐敗,梁棟傾危,周匝俱時歘然火起,焚燒舍宅。長者諸子,若十、二十,或至三十,在此宅中。」[1]
◎ 《妙法蓮華經》(29-2):學修分享與經歷指導。〈方便品〉第二:「長者見是大火從四面起,即大驚怖,而作是念:『我雖能於此所燒之門安隱得出,而諸子等,於火宅內樂著嬉戲,不覺不知、不驚不怖,火來逼身,苦痛切己,心不厭患,無求出意。』「舍利弗!是長者作是思惟:『我身手有力,當以衣裓、若以机案,從舍出之。』復更思惟:『是舍唯有一門,而復狹小。諸子幼稚,未有所識,戀著戲處,或當墮落,為火所燒。我當為說怖畏之事,此舍已燒,宜時疾出,無令為火之所燒害。』作是念已,如所思惟,具告諸子,汝等速出。父雖憐愍、善言誘喻,而諸子等樂著嬉戲,不肯信受,不驚不畏,了無出心;亦復不知何者是火?何者為舍?云何為失?但東西走戲,視父而已。「爾時長者即作是念:『此舍已為大火所燒,我及諸子若不時出,必為所焚。我今當設方便,令諸子等得免斯害。』父知諸子先心各有所好種種珍玩奇異之物,情必樂著,而告之言:『汝等所可玩好,希有難得,汝若不取,後必憂悔。」[2]
◎ 《妙法蓮華經》(30-1):名相──佛十號。〈方便品〉第二:「如此種種[9]羊車、[10]鹿車、[11]牛車,今在門外,可以遊戲。汝等於此火宅、宜速出來,隨汝所欲,皆當與汝。』爾時諸子聞父所說珍玩之物,適其願故,心各勇銳,互相推排,競共馳走,爭出火宅。是時長者見諸子等安隱得出,皆於四衢道中露地而坐,無復障礙,其心泰然,歡喜踊躍。時諸子等各白父言:『父先所許玩好之具,羊車、鹿車、牛車,願時賜與。』「舍利弗!爾時長者各賜諸子等一大車,其車高廣,眾寶莊校,周匝欄楯,四面懸鈴;又於其上張設幰蓋,亦以珍奇雜寶而嚴飾之,寶繩絞絡,垂諸華纓,重敷綩綖,安置丹枕。駕以白牛,膚色充潔,形體姝好,有大筋力,行步平正,其疾如風;又多僕從而侍衛之。所以者何?是大長者財富無量,種種諸藏悉皆充溢,而作是念:『我財物無極,不應以下劣小車與諸子等。今此幼童,皆是吾子,愛無偏黨。」[3]
◎ 《妙法蓮華經》(30-2) :學修分享與經歷指導。〈方便品〉第二::「我有如是七寶大車,其數無量,應當等心各各與之,不宜差別。所以者何?以我此物,周給一國猶尚不匱,何況諸子!』是時諸子各乘大車,得未曾有,非本所望。「舍利弗!於汝意云何,是長者等與諸子珍寶大車,寧有虛妄不?」舍利弗言:「不也,世尊!是長者但令諸子得免火難,全其軀命,非為虛妄。何以故?若全身命,便為已得玩好之具,況復方便於彼火宅而拔濟之。世尊!若是長者,乃至不與最小一車,猶不虛妄。何以故?是長者先作是意:『我以方便令子得出。』以是因緣,無虛妄也。何況長者自知財富無量,欲饒益諸子,等與大車。」」[4]
[1] 《妙法蓮華經》卷2〈3 譬喻品〉(CBETA 2024.R1, T09, no. 262, p. 12a7-b19)
[2] 《妙法蓮華經》卷2〈3 譬喻品〉(CBETA 2024.R1, T09, no. 262, p. 12b19-c9)
[3] 《妙法蓮華經》卷2〈3 譬喻品〉(CBETA 2024.R1, T09, no. 262, p. 12c9-27)[9] 羊車 Aja-ratha. [10] 鹿車 Mṛga-ratha. [11] 牛車 Go-ratha.
[4] 《妙法蓮華經》卷2〈3 譬喻品〉(CBETA 2024.R1, T09, no. 262, pp. 12c27-13a10)
沒有留言:
張貼留言